• пятница, 29 Марта, 10:45
  • Baku Баку 5°C

Литература не знает границ

19 октября 2019 | 11:47
Литература не знает границ

КОНФЕРЕНЦИЯ
В конце сентября в Баку в рамках VI Бакинской международной книжной выставки прошла международная научно-практическая конференция «Библиотеки как мобильные центры». В ее работе приняли участие опытнейшие библиотекари из ряда стран СНГ, Балтии и Турции.
Открывший конференцию директор Азербайджанской национальной библиотеки Керим Тахиров рассказал, какое внимание в библиотечном деле уделяется инновациям, являющимся залогом прогрессивных изменений в интересах читателей. Ежегодно библиотека проводит конференции на различные актуальные темы, а нынешняя была предложена министром культуры Азербайджана Абульфасом Гараевым.
В своем вступительном слове А.Гараев особо подчеркнул, что для хорошей литературы не существует границ, задача лишь в том, как донести ее до читателей, внедряя современные формы работы. В этом плане международная конференция сможет сыграть свою положительную роль. « Иногда говорят, что музеи - это кладбище артефактов, мы не можем допустить, чтобы так говорили о библиотеках. Тот факт, что вы собрались здесь для обсуждения назревших проблем, сам по себе отражает дух поиска, который царит сегодня в мире библиотек», - сказал министр.
Возникший тысячелетия назад феномен библиотек, служивший стремлению людей обогащаться знаниями, в ХХI веке претерпевает кардинальные перемены. Библиотеки уже не сосредоточены на изначальной своей задаче - обеспечении доступа к художественной литературе, справочной информации. Цифровая эпоха настоятельно подталкивает к поиску новых, соответствующих вызовам времени форм работы. И процесс этот идет с большим ускорением. Естественно, в мире уже накоплен определенный опыт, есть наработки, часть из которых нашла свое отражение в представленных на международной конференции докладах, сами названия которых раскрывают их основное содержание и направленность, обозначая круг решаемых на современном этапе задач и проблем библиотекарей пространства СНГ, стран Балтии и Турции.
Среди них - «Азербайджанская национальная библиотека в виртуальном пространстве» (Адиба Исмаилова, заместитель директора по обслуживанию Азербайджанской национальной библиотеки), «Важность услуг электронной библиотеки на пути к сбору знаний: Турция как пример» (Хамди Туршуджу - генеральный директор Управления библиотек и издательств Министерства культуры и туризма Турецкой Республики, директор Национальной библиотеки Турции), «Национальная библиотека как интегрированный коммуникационный центр» (Реналдас Гудаускас - генеральный директор Литовской национальной библиотеки), «Новая стратегия Латвийской национальной библиотеки 2019-2023. Общение с читателями в социальных сетях» (Дзинтра Мукане - исполнительный директор Латвийской национальной библиотеки), «Библиотечный сервис в сети интернет: о некоторых проектах Национальной библиотеки Беларуси» (Елена Долгополова - первый заместитель директора по обслуживанию пользователей и идеологии), «Российская национальная библиотека - современный информационно-культурный центр» (Ксения Морозова - начальник отдела международной деятельности), «Казахстанская национальная академическая библиотека: путь развития основного библиотечного ресурса страны» (Алия Кожабекова - первый заместитель по обслуживанию пользователей и идеологии Национальной академической библиотеки Казахстана), «О приоритетности развития справочно-библиографической деятельности в Национальной библиотеке Украины имени В.И.Вернадского» (Татьяна Добко - завотделом научно-библиографической информации), «Цифровые библиотеки и мобильные сервисы для пользователей. Технологические аспекты» (Ольга Преображенская - главный технолог Российской президентской библиотеки), «Национальная библиотека Республики Молдова - мобильный информационный центр» (Елена Пинтилей - директор).
Также свои доклады представили Люция Ильясова, рассказавшая о потенциале развития Национальной библиотеки Башкортостана, Инжигул Шарапова - о модернизации системы передвижных мобильных библиотек, Хайдар Аюбов - о библиотечно-информационном обслуживании читателей в условиях внедрения современных информационных технологий, а также ряд представителей различных библиотек Баку. С большим вниманием были выслушаны доклады директора Национальной и университетской библиотеки Боснии и Герцеговины Исмета Овчины - о внедрении информационных сервисов через COBISS.BH, а также библиотекаря и куратора славянских, восточноевропейских и центральноазиатских исследований научно-исследовательской библиотеки им.Чарльза Э. Янга Алены Айссинг - о партнерстве цифровой библиотеки в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе.
Стоит сказать, что доклады содержали массу креативной информации о решении насущного вопроса цифровизации, кардинально новом подходе к трансформации библиотек в живой, мобильный культурный центр с сохранением основной вековой функции обеспечения читателей необходимой для них литературой, вызвав живой, искренний интерес у всех участников пленарных заседаний.
Казалось бы, задача одна, а как нестандартно и необычно она решается в странах с различной культурой и менталитетом. Было интересно узнать, какое впечатление все услышанное и увиденное (доклады сопровождались демонстрацией слайдов) произвело на профессионалов библиотечного дела, что полезного они для себя извлекли. На этот вопрос нам охотно ответила Алия Кожабекова.
- Доклады очень интересные, но самое сильное впечатление на меня произвело выступление директора литовской библиотеки. На мой взгляд, это библиотека мечты, настолько она красива. Во-первых, они ее полностью отреставрировали. Я поняла, что на ремонт им было выделено 27 миллионов евро, и они его успешно осуществили. У них очень необычный дизайнерский проект. Насколько я помню, в конкурсе на лучший дизайн они боролись за первое место. Меня она просто потрясла: пространственный дизайн, удобные, комфортные, эргономичные уголки для читателей, и во всем такая элегантность. Они практически все предусмотрели: ты пришел заниматься, работать и у тебя все под рукой - экран компьютера, виртуальный кабинет, доступ к фондам библиотеки. Причем придя в такую библиотеку, можно не только продуктивно заниматься, получать образование - там у них столько курсов, различных мотивационных занятий, но и проводить досуг.
На меня произвело впечатление и выступление представителя Национальной библиотеки Беларуси, в докладе которой сделан упор на практичность, на то, как можно зарабатывать, допустим, используя интернет. Я даже записала перечень услуг, которые можно сделать платными, сохранив при этом и бесплатные. Допустим, те же списки библиографической литературы, которые не каждый умеет правильно составлять, или редактирование текстов. В белорусской библиотеке все это поставили на такую хорошую основу, что это дает коллективу возможность зарабатывать, а читателям - быстро получать нужное без затрат своего времени. По-моему, замечательный опыт.
Понравилось мне и выступление представителя Латвийской национальной библиотеки. Они разработали уникальную многоплановую стратегию развития до 2023 года, у них активная социальная жизнь, они серьезно работают с населением и в социальных сетях, проводят различные акции, которые находят отклик у людей. А тот факт, что во время переезда в новое здание читатели добровольно пришли помочь перетаскивать книги, тоже о многом говорит. Обратила я внимание и на то, что у них есть целая служба коммуникаций, которая следит за тем, как заполняется Facebook - очень важная сеть, которой мы в своей библиотеке тоже уделяем внимание.
Мы стремимся публикацией новых изданий книг, мудрых афоризмов, учебных курсов, установить баланс между негативной информацией, которой немало на FB. Мы также многое сделали для усовершенствования нашей работы: создали национальную электронную библиотеку, сделали к ней мобильное приложение, что позволит пользователям делать заказ и читать с экрана сотового телефона. Сейчас у нас внедряется единый читательский билет, который откроет доступ ко всем 12 тысячам библиотек Казахстана.
Цифровизация - основное направление развития современного общества, позволяющее более рационально использовать ресурсы и средства. Это благодаря ей появляются умные счетчики, умные дома и многое другое. А как она влияет на работу библиотек? Этот вопрос я задала Ирине Тикуновой еще до ее выступления с докладом на конференции. И вот что она рассказала.
- В библиотечном деле цифровизация вначале понималась только как перевод в цифру ресурсов, то есть создание электронных копий книг, записей, а сейчас она распространяется уже на сферу услуг, обслуживание и перевод различных библиотечных процессов в цифру, применение для обслуживания читателей различных цифровых технологий. То есть понятие расширилось, оставив позади первую свою ступень - информатизацию, как нам прежде привычнее было это называть.
- Как этот процесс проходит у вас?
- Во-первых, он позволяет увеличить библиотечную аудиторию. С помощью внедрения новых цифровых технологий в библиотечную практику мы можем удовлетворить требования современного информационного пользователя: обеспечить комфортность, быструю доступность ресурсов в режиме «24 на 7», то есть круглосуточно. При этом мы даем возможность быстро найти книгу, получить новую информацию в том режиме и формате, к которому он привык. И в частности, то, чему сегодня посвящена эта конференция по мобильным информационным центрам, то есть использование, внедрение в практику мобильных сервисов, услуг также расширяет этот процесс, продвигая его дальше.
Кроме того, цифровизация позволила благодаря специальным аппаратам с использованием цифровых технологий внедрить самообслуживание - по сдаче книги, записи в формуляр. Причем библиотеки идут как бы в двух направлениях: первое - увеличивают комфортность пребывания в самой библиотеке, второе - позволяют сделать доступными ресурсы и услуги за пределами библиотеки через интернет. Теперь читателям не приходится стоять в очередях.
- Сколько времени у вас на это ушло?
- В разных библиотеках по-разному. Я говорю о мировой практике. В российских библиотеках где-то уже внедрено. Например, из российских библиотек я могу назвать Российскую государственную библиотеку для молодежи, которая уже внедрила многие цифровые возможности, а из региональных - недавно модернизированную национальную библиотеку Республики Карелия.
Цифровизация - это еще и средство для того, чтобы направить усилия библиотекаря как человека на те библиотечные, информационные виды деятельности, которые машина сделать не может. Это аналитическая обработка информации, создание каталогов, подготовка различных библиографических, тематических и фактографических справок… Искусственному интеллекту не все под силу...
В ходе работы конференции в Азербайджанской национальной библиотеке имени М.Ф.Ахундзаде состоялась открытие выставки «Рукописи Насими в библиотеках мира», посвященной 650-летию великого азербайджанского поэта-суфия и мыслителя Востока. В тот же день открылся «Зал международного сотрудничества», который позволит установить прямое интернет-соединение с литературными уголками и библиотеками стран, чьи книги с подробным их описанием уже представлены здесь на книжных полках. В обеих церемониях приняли участие министр культуры Азербайджана Абульфас Гараев, вице-президент Фонда Гейдара Алиева Лейла Алиева и генеральный секретарь ТЮРКСОЙ Дусен Касеинов.
Участники конференции также отметили 100-летие народного поэта Республики Башкортостан Мустая Карима. Состоялась презентация книги «Произведения Мустая Карима на тюркских языках». Был подписан меморандум о взаимопонимании и сотрудничестве между РГУ «Национальная академическая библиотека Республики Казахстан в г.Астана» Министерства культуры и спорта Казахстана и «Национальная библиотека Азербайджана имени М.Ф.Ахундзаде» Министерства культуры Азербайджанской Республики.
Франгиз ХАНДЖАНБЕКОВА
banner

Советуем почитать