• вторник, 16 Апреля, 10:14
  • Baku Баку 14°C

Футуристы в Баку

02 сентября 2022 | 14:38
Футуристы в Баку

ЛИТЕРАТУРА

Вышла в свет книга «Поэтические начала футуристов в Баку». Автор увлекательного исследования – Ноберт Евдаев, член Союза писателей Азербайджана, проживающий в США.
«В книге рассматриваются наиболее яркие течения в литературе конца XIX начала XX веков — символизм, авангард и футуризм. Автор рассказывает о виднейших последователях футуристического движения, творчество которых было связано с культурной и общественной жизнью Азербайджана», – говорится в аннотации.
Первая мировая война, а за нею революция вынудили перемещаться огромные человеческие массы. Одним из пристанищ для беженцев, спасавшихся от голода и разрухи, стал Кавказ. В Азербайджан ехали известные поэты, журналисты, художники.
«Двигаясь на юг, ведущие представители русского символизма, акмеизма и кубофутуризма (такие как Сергей Городецкий, Вячеслав Иванов, Василий Каменский, Алексей Крученых, Сергей Маковский, Осип Мандельштам, Серей Судейкин и Максимилиан Волошин) продолжали печатать свои произведения, читать доклады, выступать, рисовать, полемизировать…», — отмечал исследователь русского искусства, профессор Университета Южной Калифорнии Джон Боулт. 
Ноберт Евдаев собрал под одной обложкой мало известные широкой аудитории материалы о пребывании поэтов-футуристов на Кавказе, а заодно и их поэтические произведения, посвященные Азербайджану и Баку. 

Давид Бурлюк снова в Баку
— Как вы пришли к такой интересной теме? – спросили мы Ноберта Михайловича.
– В молодости у меня оказалась книга Бенедикта Лившица «Полутораглазый стрелец». Эта книга была в списке запрещенных, и мои друзья, и я читали ее, как говорили, «под одеялом». Это чтение стало моим первым знакомством с историей русского футуризма, и в частности с одним из лидеров этого движения Давидом Бурлюком – художником, поэтом, теоретиком искусства, чье творчество в Советском Союзе не популяризировали, потому что Д.Бурлюк в 1920 году покинул Россию.
Оказавшись в США, Н. Евдаев случайно узнал, что реформатор искусства Бурлюк, призывавший бросить с парохода современности рутину традиций и обыденность, жил со своей семьей в Лонг-Айленде и умер там в 1967 году. Но жив остался его младший сын Николай, которого Ноберт Михайлович сумел отыскать. Их знакомство переросло в дружбу. А дочь Николая Мэри Нолт, хранительница архива Давида Бурлюка, предоставила базовый материал для монографии. Книга о Давиде Бурлюке вышла в Москве в мае 2002 года и вызвала огромный интерес у литературной публики. Следом вышли книги, посвященные пребыванию Давида Бурлюка в Японии, в Америке.
– За время работы над наследием  Бурлюка, – рассказывает Ноберт Михайлович, – я собрал большой материал, в который в эти три издания не вошел. И недавно в Санкт-Петербурге вышла в свет моя четвертая книга эпистолярного наследия Давида Бурлюка – «Письма». Все это время идея книги о футуристах в Баку сидела у меня в сознании. Наконец я приступил к работе над ней, пересмотрел весь собранный материал о футуристах. И спустя полгода рукопись была готова.

Искусство, устремленное в будущее
Отрадно было видеть в работе Н.Евдаева и отсылы автора к газете «Каспий», которая является одним из важнейших источников по городской истории. 
«В марте 1914 года три поэта-футуриста – Д. Бурлюк, В. Маяковский и В. Каменский – добрались до Баку, где организовали представление в театре братьев Маиловых (Баку, «Каспий», 1914 год, 25 марта). Эпатажный грим футуристов и их театрализованное выступление были подробно описаны в местной газете под заголовком «Современные варвары»: «Уже с утра они ходили по городу с размалеванными физиономиями. На сцене восседали в театральных креслах с высокими спинками за большим столом. Лица причудливо расписаны, а Д. Бурлюк написал у себя на лбу – «Я Бурлюк». В. В. Маяковский нарядился в желтую ситцевую кофту и красную феску; кроме того, они прикрепили на груди по пучку редиса и навесили редис на пуговицы (газета «Каспий» за 1 апреля 1914 года)».
В своей книге Ноберт Евдаев популярно объясняет, что такое символизм, авангардизм, футуризм, лаконично излагает биографии своих героев и, разумеется, особенно подробно останавливается на истории пребывания представителей русского литературного авангарда в столице Азербайджана: «В октябре 1920 года Хлебников с удостоверением сотрудника литературно-издательского отдела оргбюро конференции пролеткультов приезжает в Баку. Баку выбран им не случайно: этот южный город как магнитом притягивал к себе многих поэтов и писателей, бежавших от ужасов Гражданской войны и голода. Несмотря на все тяготы военного времени, люди творческих профессий и здесь продолжали заниматься литературной и художественной деятельностью. В культурной и общественной жизни столицы преобладали футуристические настроения и оптимизм, творческая интеллигенция находилась в поисках новых возможностей для выражения динамичности и ритма окружающего мира, который менялся на глазах. Отвергая устаревшие культурные традиции, национальные писатели и поэты пытались создать новое искусство, устремленное в будущее»...
Книга богато иллюстрирована рисунками и автографами поэтов, а обложку автор оформил рисунком заслуженного художника Азербайджана Исмаила Мамедова, с которым Ноберт Евдаев дружил много лет.

Вячеслав Сапунов
Автор

Вячеслав Сапунов

Все новости
banner

Советуем почитать